Estimados amigos y amigas…nos alegra compartir una nueva traducción al portugués “AS FORÇAS OCULTAS DA NATUREZA” de nuestra amiga y colaboradora Beth. Os enviamos unas palabras compartidas por ella. “Tenemos la alegría, y diríamos, el deber de traducir y difundir la obra del Sr….
Espero ter êxito nesta missão de apresentar à consideração dos aspirantes espirituais dos nossos dias uma visão clara e compreensível da AGNI YOGA, a YOGA do FOGO ou A YOGA de SÍNTESE, tal como aprendi no Ashram, e como exigem os tempos atuais. A…
Dear friends… we are happy to tell you that we have altruistically published Vicente’s first book in English. Lorenzo Bermejo Thomas has been encouraged to translate THE HIDDEN FORCES OF NATURE. From this link you can download the book in pdf or Word format….
Devachán se podría traducir como lugar de dicha o lugar angélico. Kamaloka se podría traducir como lugar de deseo, aunque en sanscrito es mucho más rico en matices. El estudio del Devachán es muy importante desde el ángulo esotérico porque no puede existir un…
Vicente comenta que La primera vez que estableció contacto con Jesazel se le quedó grabada en la conciencia las siguientes palabras: “Vive serenamente expectante y siempre me tendrás a tu lado”. Era la primera vez que oía estas dos palabras, “serena expectación”, que, más…